skip to main
|
skip to sidebar
台湾チャイ語
2年前、たった一年の交換留学で来た台湾。好きになってしまい、いま9月から大学院スタート。台湾で触れる中国語を紹介していきたいと思います^^
2010年4月23日 星期五
其餘 qi2 yu2 :あとのもの、残りのもの
其餘 qi2 yu2 :あとのもの、残りのもの
の意味だそうです。
授業で以下の例文が出てきました、完全な文章ではなく
この単語が入ってるところですが、こういうのありみたいです。
將會看到經濟的其餘大部分
意味はきっと、経済の残りの部分が見えるようになるだろう
だとおもいます。たぶん、まちがってたらごめんなさい!
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
BlogAd
關於我自己
牛小姐/青リンゴ
台湾のある国立大学の社会科学系大学院で農村発展を研究してます。
檢視我的完整簡介
標籤
中国大陸と違う表現
(1)
台湾・台湾人考察
(19)
台湾の大学院
(9)
名詞
(40)
当て字
(1)
成語
(3)
助詞の間違い
(2)
形容詞
(4)
学術中国語のポイント
(6)
東日本大震災
(1)
指示代名詞
(1)
副詞
(1)
副詞の間違い
(1)
動詞
(12)
基調講演記録
(1)
授業内容
(10)
接続詞
(2)
習慣用語
(2)
量詞
(2)
感嘆詞
(3)
読み方
(1)
my work
(4)
お知らせ
(2)
お勧め観光地
(5)
お勧めウェブ
(2)
お勧めグッズ
(1)
お勧めグルメ店舗
(1)
BloggerAd
網誌存檔
►
2012
(2)
►
8月
(1)
►
5月
(1)
▼
2010
(115)
►
7月
(19)
►
6月
(6)
►
5月
(14)
▼
4月
(25)
結論を数える量詞
其餘 qi2 yu2 :あとのもの、残りのもの
レポートに出てきた動詞 その2 名詞にもなる動詞
レポートに出てきた接続詞 その1
發揚光大とは
ポイント2 歸功 gui1 gong1 と利於 li4 yu2の使い方
レポートに出てくる形容詞 その1
レポートに出てきた動詞 その1
レポートに出てきた副詞1
レポートに出てきた単語 その1
レポートに使う名詞1
台湾の汚染問題
ワクチン政策
フォーディズム
指導教授の呼び方は
先生がクラスで言ってた名詞5 ワクチンを打つ
いやだー中間テストあるよー
電話ぶち切り多すぎでしょ
ど、童貞の中国語
神風特攻隊が使用した招待所
觀看なんちゃらかんちゃらーの意味
悪いことは悪からしないのが普通
教授に対するメールの出し方
翻訳おおいぞー
ゴミの捨て方が細かい
►
3月
(28)
►
2月
(1)
►
1月
(22)
►
2009
(20)
►
12月
(14)
►
11月
(6)
Link
Chad Liu' blog
牛小姐日語教室
追蹤者
沒有留言:
張貼留言